The Intensifying Prefix prein a Corpus of Bulgarian and Ukrainian Parallel Texts

Authors

  • Ivan Derzhanski Institute of Mathematics and Informatics, Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, Bulgaria
  • Olena Siruk Institute of Mathematics and Informatics, Bulgarian Academy of Sciences, Sofia, Bulgaria

DOI:

https://doi.org/10.55630/dipp.2019.9.15

Keywords:

Prefix pre-, Elative, Reduplication, Parallel Corpus, Bulgarian Language, Ukrainian Language

Abstract

The subject of this study is the intensifying (elative) adjectival prefix prein Bulgarian and Ukrainian. The material comes from a bilingual corpus of parallel texts. The results demonstrate that the productivity of this prefix in the two languages is superficially similar, but its use shows significant mismatches, often motivated by structural and semantic peculiarities. The study also reveals some unexpected aspects of elative derivation in Ukrainian.

References

Bilodid, I. K. (ed.). (1969). Su č asna ukrajins ʹ ka literaturna mova. Morfolohija . Kyiv: Naukova dumka. (Білодід, І. К. (ред.). (1969). Сучасна українська літературна мова . Морфологія . Київ: Наукова думка.)

Čaplenko, V. (1970). Istorija novoji ukrajins ʹ koji literaturnoji movy (XVII st.–1933 r.) . New York: Fremdsprachendruckerei Dr. Peter Belej, München 13. (Чапленко, В. (1970). Історія нової української літературної мови (XVII ст .–1933 р .) . Нью- Йорк: Fremdsprachendruckerei Dr. Peter Belej.)

Gerov, N. (1897). R ěč nik na bl ŭ garskij jazyk s tl ŭ kuvanie r ěč i-ty na bl ŭ garsky i na russky . T. 2. Plovdiv. (Геровъ, Н. (1897). Рѣчникъ на блъгарский язъ ı къ съ тлъкувание рѣчи - тъ ı на блъгарскъ ı и на русскъ ı . Т. 2. Пловдив.)

Gerov, N. (1901). R ěč nik na bl ŭ garskij jazyk s tl ŭ kuvanie r ěč i-ty na bl ŭ garsky i na russky . T. 4. Plovdiv. (Геровъ, Н. (1901). Рѣчникъ на блъгарский язъ ı къ съ тлъкувание рѣчи - тъ ı на блъгарскъ ı и на русскъ ı . Т. 4. Пловдив.)

Melnyčuk, O. S. (ed.). (2003) Etymolohi č nyj slovnyk ukrajins ʹ koji movy . T. 4. Kyiv: Naukova dumka. (Мельничук, О. С. (ред.). (2003). Етимологічний словник української мови . Т. 4. Київ: Наукова думка.)

Ivanova, K. (1974). Na č ini na glagolnoto dejstvie v s ŭ vremennija b ŭ lgarski ezik . Sofia: BAN. (Иванова, К. (1974). Начини на глаголното действие в съвременния бъл - гарски език . София: БАН.)

Mojsijenko, A. K. (ed.). (2013). Su č asna ukrajins ʹ ka mova. Morfolohija . Kyiv: Znannja. (Мойсієнко, А. К. (ред.). (2013). Сучасна українська мова . Морфологія . Київ: Знання.)

Nimčuk, V. V. (ed.). (1978). Istorija ukrajins ʹ koji movy. Morfolohija . Kyiv: Naukova dumka. (Німчук, В. В. (відп. ред.). (1978). Історія української мови . Морфологія . Київ: Наукова думка.)

Krumova-Tsvetkova, L., & Pernishka, E. (eds). (2008). Re č nik na b ŭ lgarskija ezik . T. 13. Sofia: Izdatelstvo na BAN „Prof. Marin Drinov“. (Крумова-Цветкова, Л., & Пернишка, Е. (ред.). (2012). Речник на българския език . Т. 13. София: Издателство на БАН „Проф. Марин Дринов“.)

Dyomina, E. I. (ed.). (2012). Re č nik na knižovnija b ŭ lgarski ezik na narodna osnova ot XVII v. (v ŭ rhu teksta na Tihonravovija damaskin) . Sofia: Valentin Trajanov. (Дьомина, Е. И. (ред.). (2012). Речник на книжовния български език на народна основа от XVII в . ( върху текста на Тихонравовия дамаскин ) . София: Валентин Траянов.)

Tseitlin, R. M., Večerka, R., & Blagova E. (eds). (1994). Staroslavjanskij slovar' (po rukopisjam X–XI vekov). Moscow: Russkij jazyk. (Цейтлин, Р. М., Вечерка, Р., & Благова Э. (eds). (1994). Старославянский словарь ( по рукописям X–XI веков ) . Москва: Русский язык.)

Vaillant, A. (1948). Manuel du vieux slave . Institut d'Études slaves, Paris.

Downloads

Published

2019-09-13

How to Cite

Derzhanski, I., & Siruk, O. (2019). The Intensifying Prefix prein a Corpus of Bulgarian and Ukrainian Parallel Texts. Digital Presentation and Preservation of Cultural and Scientific Heritage, 9, 177–188. https://doi.org/10.55630/dipp.2019.9.15